1. <button id="kzvdr"><acronym id="kzvdr"></acronym></button>

        梅益(1914—) 生平簡介 主要作品

            廣東潮安人。30年代在上海任《每周文學》編委,協助徐懋庸編《希望》半月刊。1936年主編《文化導報》周刊。抗戰期間除有3年到新四軍淮南地區工作外,留守上海“孤島”,為“孤島”的文學事業做了大量工作。曾同夏衍合編《譯報》。1938年春,為紀念八一三抗戰一周年,受《華美》周刊委托主編大型報告文學集《上海一日》,向全國人民展示了一副上海軍民奮勇抗戰的生動畫卷。與此同時,與人合譯了美國記者斯諾的名著《西行漫記》等書。1942年翻譯了《鋼鐵是怎樣煉成的》一書,廣為流傳。國共南京談判時曾任中共發言人。后來去延安新華社,任副總編輯兼延安新華廣播電臺的負責工作。解放后,長期擔任新聞單位的領導職務,曾任中央廣播事業局局長、中國社會科學院副院長,并參加籌建中華全國新聞工作者協會,當選為副會長。

        [著作書目]
        上海一日(報告文學集)與朱?同主編,1938,上海華美出版公司

        [翻譯書目]
        對馬(長篇小說)蘇聯普里波衣著,1937,上海引擎出版社
        西行漫記(報告文學)美國斯諾著,與王廠青等合譯,1938,上海復社
        續西行漫記(報告文學)美國斯諾夫人著,與胡仲持等合譯,1939,上海復社
        鋼鐵是怎樣鍊成的(長篇小說)蘇聯奧斯特洛夫斯基著,1946,新知
        鐘了(短篇小說集)蘇聯高爾基等著,1948,光明 
                                                               (楊葵)

        俺去俺来也www色官网